Gummerus

Marko Leinon Joulutarina julkaistiin Japanissa

Lehdistötiedote   •   Marras 09, 2010 10:24 EET

Kodansha-kustantamo on julkaissut Marko Leinon Joulutarina-romaanin Japanissa. Teoksen on kääntänyt Hiroko Suenobu ja siinä on Miho Sataken upea kuvitus. Leino on kirjoittanut teoksen loppuun joulukirjeen japanilaisille lukijoilleen.

Joulutarina kertoo joulupukin koskettavan elämäntarinan – miten joulupukista tuli joulupukki. Se kertoo syrjäisessä Lapin kylässä elävästä Nikolas-pojasta, joka menettää perheensä onnettomuudessa. Kyläläiset päättävät yhdessä pitää huolta pienestä orpopojasta ja sopivat, että kukin perhe ottaa Nikolaksen hoiviinsa vuodeksi kerrallaan. Joka joulu Nikolaksen on muutettava uuteen kotiin. Kiitokseksi hän lahjoittaa perheiden lapsille itse veistämiään leluja.

Kirjailija ja käsikirjoittaja Marko Leinolta on ilmestynyt lastenkirjoja, näytelmiä, romaaneja ja runoja. Hänen tuotantoaan on käännetty ranskaksi, saksaksi, englanniksi ja unkariksi. Leino on tullut tunnetuksi myös elokuvakäsikirjoituksistaan. Hänen käsikirjoittamansa Joulutarina-elokuvan ensi-ilta oli vuonna 2007, jonka jälkeen se on palannut elokuvateattereihin joka joulu.

Samaan aikaan saksalainen Rowohlt-kustantamo on ottanut Joulutarinasta (Wunder eine Winternacht) jo kolmannen painoksen. Myös Matti Röngän Viktor Kärppä  -romaanit menestyvät hyvin Saksassa. Grafit-kustantamo on juuri julkaissut Röngän järjestyksessä toisen romaanin Hyvä veli, paha veli (Buderland) pokkaripainoksena. Sarjan päähenkilö, inkerinsuomalainen Viktor Kärppä on rajankävijä, joka elää lain ja laittomuuden, Suomen ja Venäjän sekä perhevelvoitteiden ja ystävänpalvelusten välimaastossa.

Lisätietoja ja haastattelupyynnöt
Katja Leino, viestintäpäällikkö, p. 0400 132 642 tai 010 6836 204, katja.leino@gummerus.fi

Gummerus
Lehtori Kaarle Jaakko Gummerus aloitti kustannustoiminnan yhdessä vaimonsa Gustavan kanssa vuonna 1872. Kaarle Jaakko ja Gustava halusivat kantaa kortensa kekoon kansan valistamiseksi ja julkaista painotuotteita huviksi ja hyödyksi kaikille Suomen kyläläisille.

Gummerus toimii edelleen suomalaisena perheyhtiönä, jonka omistajat ja henkilökunta kunnioittavat Kaarle Jaakon alkuperäistä liikeideaa "huviksi ja hyödyksi". Julkaisemme kotimaista ja suomennettua kaunokirjallisuutta, lasten- ja nuortenkirjallisuutta sekä tieto- ja harrastekirjoja. Kustannusohjelmaamme kuuluvat myös sanakirjat ja kielten kirjat. www.gummerus.fi