Skip to main content

Lydia Davis med nye skarpe fortellinger

Pressemelding   •   sep 08, 2014 14:45 CEST

Flyktig hendelse med kort a, lang a og diftong. Fortellinger. Oversatt av Johanne Fronth-Nygren.

Lydia Davis skriver kortprosa med høy grad av gjenkjennelsesverdi og  et høyt språklig nivå. Tekstene kan bestå av én setning. Eller de kan over flere sider utforske kaoset som oppstår gjennom små forstyrrelser i den daglige rutinen. Fortellingene kommer i form av klagebrev, i form av utdrag fra Flauberts korrespondanse; de er inspirert av forfatterens egne drømmer, eller av drømmene til vennene hennes. Det som ikke varierer er kraften i hennes presise prosa. 

Davis er en skarp observatør. Hun har et  skjevt blikk på verden som gir en morsom, gripende og forfriskende  leseropplevelse. Tekstene hennes føles alltid som en oppdagelse av det mystiske, det fremmede, det fremmedgjørende og av det uventet fornøyelige.


Boken inneholder også et langt intervju med Lydia Davis, gjort av oversetter Johanne Fronth-Nygren.
Les her:
http://www.forlagsliv.no/

Lydia Davis (f 1947) har skrevet én roman og seks  tekstsamlinger. For tekstsamlingen Varieties of Disturbance ble hun nominert til National Book Award i 2007. Hun ble tildelt 2013 Award of Merit
Medal for the short story
 av the American Academy of Arts and Letters og 2013 Man Booker International Prize. Lydia Davis har også mottatt priser fra sine oversettelser til fransk. Hun har blant annet oversatt litterære verk av Gustav Flaubert og Marcel Proust.

Les mer om forfatter og bok: http://www.npr.org/2014/04/06/299053017/lydia-davis-new-collection-has-stories-shorter-than-this-headline

 

Kommentarer (0)

Legg til kommentar

Kommentar