Novellix

Brontë, Dickens och Lawrence – gömda novellskatter i nytt klassikersläpp

Pressmeddelande   •   Maj 12, 2016 13:50 CEST

I samband med att Novellix fyller fem år ger förlaget nu ut fem efterlängtade brittiska klassiker. Charles Dickens, Virginia Woolf, Katherine Mansfield och D.H. Lawrence är fyra av namnen bakom vårt senaste novellsläpp. Det femte är Charlotte Brontë, vars 200-årsjubileum firas världen över i år. Emma – Ett fragment är en påbörjad roman som Brontë aldrig hann avsluta före sin död. Nu ger vi ut den så som hon lämnade den; i form av ett fragment, och tillgängliggör därmed berättelsen på svenska för första gången.

Brontë-utgåvan blir en bonus till ordinarie kvartett, där ytterligare en novell ges ut för första gången i svensk översättning, nämligen Charles Dickens Horatio Sparkins från 1836.

Även D.H. Lawrences berättelse presenteras delvis för första gången för svenska läsare. Lawrences författarskap förknippas inte sällan med censur, laddat språk och erotiska skildringar, och allt detta återfinns i vår utgivning av hans novell Sol. Berättelsen har tidigare bara funnits på svenska i en enligt författaren censurerad version – nu publiceras den novell som Lawrence själv önskade skulle gälla som den slutgiltiga.

I utgivningen ingår även två nyöversättningar, dels av Virginia Woolfs äktenskapsskildring Lappin och Lapinova, dels av Kathrine Mansfields berättelse Lycksalighet. Med publiceringen av Mansfields novell vill vi lyfta fram en författare som, trots att hon anses vara en av de mest inflytelserika och främsta novellisterna under tidigt 1900-tal, ofta exkluderats ur historieskrivningen över brittisk modernism. Först nu börjar hennes novellkonst få det erkännande den verkligen förtjänar.

Stolt presenterar vi fem författare som alla har gett oss berättelser vi ständigt väljer att återvända till. I nytt format och nytt ljus är det vår förhoppning att ännu fler läsare nu kan få möjlighet att ta del av dessa stora samtidsskildrares novellskatter.

Omslagens illustrationer är skapade av Jennie Ekström

Brittiska klassiker (N° 81 – N° 84) Utgivningsdatum: 12/5

N° 80 Virginia Woolf / Lappin och Lapinova i översättning av Alva Dahl
N° 81 D.H. Lawrence / Sol i översättning av Erik MacQueen
N° 82 Katherine Mansfield / Lycksalighet i översättning Christina Stalby
N° 83 Charles Dickens / Horatio Sparkins i översättning av Alan Asaid
N° 84 Charlotte Brontë / Emma – Ett fragment i översättning av Gun-Britt Sundström