Pressmeddelande -

Jona bok på teckenspråk

Kristiina Ruuti, pressekreterare, tfn: 018-169606, 070-5763998, e-post: kristiina.ruuti@svenskakyrkan.se Översättning av Jona boken på teckenspråk får användas i Svenska kyrkans gudstjänster. Det beslutade Kyrkomötet idag. I Sverige erkändes teckenspråket som ett eget språk 1981. För Svenska kyrkan är det viktigt att språkliga minoriteter kan få del av kyrklig verksamhet på sitt eget språk och flera av Svenska kyrkans böcker har därför översatts till teckenspråk, skriver utskottet. Kyrkomötesbeslut innebär att den översättning av Jona bok till teckenspråk som lagts fram får användas i Svenska kyrkans gudstjänster från och med första söndagen i advent 2005. Dövkyrkan firar 100 årsjubileum i år.

Ämnen

  • Politik

Kontakter

Daniel Bramsell

Presskontakt Pressekreterare Presskontakt för ärkebiskop Antje Jackelén, biskopsmötet och Sveriges Kristna Råd (för Svenska kyrkans del). 072-237 28 86

Ewa Almqvist

Presskontakt Pressekreterare Presskontakt för kyrkomöte, kyrkostyrelse, barn/unga, internationellt arbete (katastrofarbete + regionarbete), generalsekreteraren, kyrkorätt, kyrkohandboken, jourhavande präst mm. 018-16 96 77

Stefan Håkansson

Presskontakt Pressekreterare Presskontakt för utrikesarbetet, migration, klimat, ekonomi/finans 018-16 94 20

Martin Larsson

Presskontakt Pressekreterare Presskontakt för teologi, forskning, ekumenik, kultur, kulturarvsfrågor, Svenska kyrkans arbetsgivarorganisation. 018-16 95 83

Lotten Rudin

Presskontakt Presschef Presschef 018-16 97 95