Skip to main content

När språket betyder allt

Pressmeddelande   •   Jul 11, 2013 09:06 CEST

Utan sitt språk vet man inte vem man är. I UR:s nya tv-serie Mer än ett språk återkommer de orden gång på gång i intervjuer med människor i de tre länder serien spelats in i: Sydafrika, Spanien och Kanada. Tre länder som alla har mer än ett officiellt språk. 

Mer än ett språk visas i SVT1 med start 21 augusti 22.30.

Antalet officiellt flerspråkiga länder har ökat under de senaste decennierna. Det är en följd av länders demokratisering, som i fallen Sydafrika (på 1990-talet) och Spanien (i slutet av 1970-talet), av globaliseringen, men också som ett resultat av en ökad medvetenhet om modersmålets betydelse för människan. 

Det första programmet i tv-serien handlar om hur människorna i Sydafrika lever med sina elva officiella språk. I programmet citerar intendenten vid språkmonumentet i Kapstaden, Isabeau Botha, landets förste demokratiske president Nelson Mandela:

– Om du talar till någon på ett språk de förstår så talar du till deras huvud. Men om du talar till någon på hennes eget språk, då talar du till hennes hjärta.

I det andra programmet får vi följa med till Spanien där ungefär en femtedel av landets befolkning talar ett annat språk än spanska till vardags. Men bara ett av språken är landets nationellt officiella språk: spanskan, eller kastilianskan som det också kallas. De språk som talas i Galicien, Baskien och Katalonien är officiella i respektive region. Spaniens lagstiftning om flerspråkighet, som tillkom efter Francodiktaturens fall 1975, är en av de mer avancerade i västvärlden och ses som en förebild internationellt.  Ändå gör historiska motsättningar att det pågår en ständig diskussion om de olika språkens ställning i samhället.

I det officiellt tvåspråkiga Kanada regerar engelskan och franskan. Men bakom dessa språk finns ett myller av andra språk.  Kanada är ett land i ständig utveckling och förändring. I landets största stad Toronto är varannan av de 6 miljoner invånarna födda i något annat land än Kanada.

En tongivande röst i det flerspråkiga Toronto är Radioprogrammet Metro Morning:

– Engelska är Torontos gemensamma språk och vi är en engelskspråkig radiokanal. Men vi försöker få in så många språk som möjligt i vårt program, vi vill nämligen att Metro Morning ska låta som Toronto ser ut, berättar programledaren Matt Galloway

Reportrarna för de olika programmen finns tillgängliga för intervjuer:

Sydafrika - Marika Griehsel 073-960 14 00

Spanien - Kerstin Gustafsson Figueroa 070-531 88 02

Kanada - Agneta Gustavsson 070-345 81 55

Presskontakt: Anton Frank - 08-784 42 65, anton.frank@ur.se



OM UR
UR är ett fristående public servicebolag som driver Kunskapskanalen tillsammans med SVT samt sänder i SR:s och SVT:s kanaler. UR:s uppgift är att bredda, förstärka och komplettera andras utbildningsinsatser.
www.ur.se