Skip to main content

Andreas Ekströms ”Att hitta” nu på engelska

Pressmeddelande   •   Apr 25, 2019 13:44 CEST

Den kritikerhyllade essäboken ”Att hitta” av Andreas Ekström blir Weyler förlags första egna utgivning på engelska.

– Eftersom Andreas ofta framträder i internationella sammanhang, och det finns en efterfrågan på hans texter där, testar vi nu att göra hans bok tillgänglig även på engelska, säger Anton Gustavsson, förläggare på Weyler.

Boken har översatts av den New York-baserade författaren och översättaren Kira Josefsson, och får titeln ”On Finding”.

”Att hitta” handlar på ytan om vitt skilda saker – nätpolitik, kartor, konst, digitalisering och författarens kommande levertransplantation. Men mest av allt är den ett utforskande av en mänsklig ursträvan: Att förstå sin tid, att orientera sig existentiellt, och att hitta ny kunskap att lägga till gammal.

Vid originalutgivningen i augusti 2018 möttes ”Att hitta” av varm uppskattning.

”Det här är inte opportunistiskt hårdvinklat. Det är uppriktigt utforskande. Ett fint litet skolboksexempel i hur detta slags facklitteratur kan skrivas.” Malin Ekman, Svenska Dagbladet

”Här finns lärdom, en medryckande nyfikenhet och en ovilja att förenkla. Dessutom tvingar han oss att meditera över döden: den klassiska vägen till både moral och ett meningsfullt liv”. Joel Halldorf, Expressen.

”Att hitta fortsätter oförtrutet att vindla sig fram mellan teknik och människa, mellan vetenskap och konst, mellan det politiska och det privata. Det är en väldigt fin liten essäsamling som får oväntat stora tankar och känslor att rusa runt i hjärnan.” Helena Lindblad, Dagens Nyheter.

Kommentarer (0)

Lägg till kommentar

Kommentera

Genom att skicka din kommentar accepterar du att dina personuppgifter behandlas i enlighet med Mynewsdesks Integritetspolicy.