Gå videre til innhold
Foto: Beowulf Sheehan
Foto: Beowulf Sheehan

Pressemelding -

Sataniske vers i nytt opplag

Også i Norge har etterspørselen etter Salman Rushdies bok Sataniske vers økt kraftig etter at forfatteren ble angrepet 12. august, melder bokhandelkjedene. Aschehoug forlag trykker nå nytt opplag av boken, som kom på norsk første gang i 1989.

Salman Rushdie ble først kjent for norske lesere gjennom Midnattsbarn, som utkom på Aschehoug i Kari Risviks oversettelse i 1983. Romanen er en fortelling om det selvstendige India, en magisk reise gjennom et samfunn som er gammelt og nytt på samme tid, i en parallell virkelighet der alle barn født på terskelen til Indias frigjøring fra Storbritannia blir skjenket helt spesielle evner. Midnattsbarn ble tildelt Bookerprisen i 1981, og står i dag som forfatterens store internasjonale gjennombrudd.

Aschehoug var stolt norsk forlegger også for hans neste roman Skam (1985) og reiseskildringen Jaguarens smil (1987). Da romanen Satanistiske vers, om to indiske skuespillere som opplever merkverdige forandringer etter å ha overlevd et flystyrt, ble utgitt på norsk i 1989, var det som en selvskreven del av forlagets satsing på internasjonal postkolonialistisk litteratur. Rushdie har selv understreket at boken først og fremst er en undersøking av migrasjon og spenningene dette utløser, men boken ble raskt forbudt i en rekke land på grunn av anklager om blasfemi.

Fatwaen som i 1989 etter ble utstedt mot Salman Rushdie, og attentatet mot Rushdies norske forlegger William Nygaard høsten 1993, står fremdeles som et tragisk vannskille i ytringsfrihetens nyere historie.

En motvekt til de destruktive kreftene som drev fram forfølgelsen av Rushdie og hans støttespillere, er å finne nettopp i Rushdies forfatterskap. Her blir leseren igjen og igjen konfrontert med fortellingens livgivende kraft, og enkle inndelinger av verden i svart og hvitt blir undergravd med både lysende vidd, skarp ironi og stadige utvidelser av hva som er mulig å forestille seg.

I selvbiografien Joseph Anton, som kom på norsk i 2012, reflekterer Rushdie åpenhjertig og gripende om hvordan en forfatter og hans familie kan leve med drapstrusler i år etter år. Hvordan former fortvilelsen hans tanker og handlinger, hvordan og hvorfor snubler han, hvordan lærer han å slå tilbake? I Quichotte (2020) henter han inspirasjon fra Miguel Cervantes’ klassiker og tar leseren med på en reise gjennom et land på randen av moralsk og åndelig kollaps. Og i Victory City, hans seneste roman som Aschehoug planlegger å utgi på norsk i 2023, spiller han ut en episk historie om et sørindisk rikes vekst og fall, fortalt gjennom en profetinne over en periode på 250 år. Ordspill og lek med språket - viktige kjennetegn for alt Rushdie har skrevet - florerer, og selvsagt preges det hele av en boblende glede over hva en fortelling kan utrette.

Bøker av Salman Rushdie på norsk:

Midnattsbarn, 1983

Skam, 1985

Jaguarens smil, 1987.

Satanistiske vers, 1989

Harun og historiens hav, 1991

Fantasiens hjemland, 1991

Maurerens siste sukk, 1995

Øst, vest, 1996

Grunnen under hennes føtter, 1999

Vrede, 2002

Over grensen, 2004

Klovnen Shalimar, 2005

Trollkvinnen fra Firenze, 2008

Luka og livets flamme, 2011

Joseph Anton, 2012

To år, åtte måneder og tjueåtte netter, 2016

Det gylne hus, 2019

Quichotte, 2020

Emner

Kategorier


Aschehoug forlag gir lesere, lærere og elever litterære opplevelser og kunnskap gjennom bøkene og læremidlene. Vi opplyser, utfordrer og underholder, enten du liker å lese, lytte eller utforske digitalt.

Kontakter

Vegard Bye

Vegard Bye

Pressekontakt Kommunikasjonsansvarlig Skjønnlitteratur 41688025

Velkommen til Aschehoug!

Aschehoug forlag gir lesere, lærere og elever litterære opplevelser og kunnskap gjennom bøkene og læremidlene våre. Vi opplyser, utfordrer og underholder, enten du liker å lese, lytte eller utforske digitalt.

Aschehoug
Sehesteds gate 3
0164 OSLO
Norge