Skip to content
Wolf Erlbruch är mottagare av Litteraturpriset till Astrid Lindgrens minne 2017
Wolf Erlbruch är mottagare av Litteraturpriset till Astrid Lindgrens minne 2017

Press release -

Wolf Erlbruch är mottagare av Litteraturpriset till Astrid Lindgrens minne 2017

Wolf Erlbruch, född 1948, är tysk illustratör och bilderboksförfattare. Han har givit ut ett tiotal egna böcker och illustrerat närmare femtio titlar med texter av olika författare.I Tyskland betraktas han som en av landets främsta illustratörer, i Sverige förknippas han med böcker som Det var det fräckaste! (1995) och Anden, Döden och Tulpanen (2007) som blivit stora framgångar världen över.

Litteraturpriset till Astrid Lindgrens minne (ALMA) delas ut för femtonde året i rad. Med en prissumma på fem miljoner kronor är det världens största barn- och ungdomslitteraturpris och ett av Sveriges främsta priser inom litteratur. För första gången går det till en tysk pristagare.

Juryns motivering lyder:
”Wolf Erlbruch gör viktiga livsfrågor tillgängliga och hanterbara för läsare i alla åldrar. Med humor och värme djupt rotad i en humanistisk grundsyn visar hans verk det lilla i det stora. Han behärskar mästerligt sin teckningskonst och bottnar i en lång tradition samtidigt som han öppnar nya kreativa fönster. Wolf Erlbruch är en omsorgsfull visionär.”

”Åh, Astrid jag älskar dig! Hon kände inte till mig men jag kände länge till Astrid Lindgren genom hennes böcker, som jag älskar för skärpan och humorn. Det är en allmängiltig humor som alla kan uppskatta. Jag trodde aldrig att jag skulle få ta emot Litteraturpriset till Astrid Lindgrens Minne, men nu vet jag att det är sant. Jag befinner mig fortfarande i chock och det går väl inte över i första taget. Men det är underbart!! säger Wolf Erlbruch i en kommentar till ALMA-kansliet.

Han debuterade 1985 med bilderna till James Aggreys Örnen i hönsgården. Genombrottet kom fem år senare med Det var det fräckaste! i samarbete med Werner Holzwarth. Boken handlar om en arg liten mullvad som träffas av en bajskorv i huvudet och ger sig ut för att ta reda på vem som är den skyldige. De senaste böckerna på svenska, Leonard och Björnen som inte var därmed text av Oren Lavie, utkom så sent som förra året.

Wolf Erlbruch ger sig ofta sig ut på existentiella upptäcktsfärder. I flera böcker ställs viktiga frågor om livets och dödens mening, formulerade med humor och skärpa. Anden, döden och tulpanen (2007) hyllas som en modern klassiker och som en av de vackraste böckerna om döden. Den ömsinta och nyfikna berättelsen om en and som uppsöks av döden har filmatiserats och satts upp som pjäs, i Sverige senast 2013 av Unga Dramaten. En av de mest omdiskuterade böckerna Wolf Erlbruch illustrerat är Die Menschenfresserin(1996) med text av Valérie Dayre. I den till synes onda sagan om en kvinna som vill äta ett barn, behandlas svåra och viktiga frågor om relationen mellan barn och föräldrar, om symbios och frihet, kärlek och skräcken för förlust.

“Det viktigaste när man skriver eller illustrerar för barn är att vara uppriktig med sina egna känslor och att också berätta om sig själv”, har Wolf Erlbruch en gång sagt.

Wolf Erlbruch är en innovatör inom illustrationskonsten. Hans bildskapande bottnar i en lång tradition och präglas av kraftfulla linjer och grafisk träffsäkerhet. Han kombinerar ofta olika tekniker: kollage, blyerts- och kritteckning, grafiska experiment och akvarell. Djur, inte minst björnar, finns ofta med som karaktärer i Wolf Erlbruchs berättelser. Men han ser bortom det söta och ofta klichéartade sättet att skildra dem.

”Djur är egentligen inte vackra, de är fenomenala. Vi fascineras av deras uppriktiga sätt att vara. Detta fenomenala vill jag bevara. Djuret ska inte ’tamagotchifieras’”, menar han.

Efter studier i grafisk formgivning arbetade Wolf Erlbruch främst som illustratör för tidningar som Stern och Esquire innan han började undervisa i teckningskonst. Fram till 2009 var han verksam som professor i illustrations- och bildkonst vid bland annat universitetet i Wuppertal, där han också bor.

Wolf Erlbruch har tilldelats flera priser, bland annat Deutscher Jugendliteraturpreis och Hans Christian Andersen Award för sin samlade produktion. 

Litteraturpriset till Astrid Lindgrens minne överlämnas av H.K.H. Kronprinsessan Victoria vid en ceremoni på Stockholms Konserthus den 29 maj 2017.

 

Wolf Erlbruch översatt till svenska

Björnen som inte var där Författare: Oren Lavie; översättning: Ulla Forsén
Hjulet, Malmö 2016
Originaltitel: Der Bär, der nicht da war

LeonardÖversättning: Ulla Forsén Hjulet, Måløv 2016
Originaltitel: Leonard

Anden, döden och tulpanen Översättning: Lennart Lindskog
Lindskog, Lund 2012
Originaltitel: Ente, Tod und Tulpe

Bennys upptäcktFörfattare: Carli Biessels; översättning: Angelica Trap Berghs, Stockholm 2001
Originaltitel: Twee druppels water

Björnen på lekplatsen Författare: Dolf Verroen; översättning: Gun-Britt Sundström
En bok för alla, Stockholm 2006
Berghs, Stockholm 1999
Originaltitel: De beer in de speeltuin

Björn-undretÖversättning: Gun-Britt Sundström Berghs, Stockholm 1996
Originaltitel: Das Bärenwunder

Det var det fräckaste! Författare: Werner Holzwarth; översättning: Eva Vidén

Berghs, Stockholm 1995, 2007, 2009, 2011 Originaltitel: Vom kleinen Maulwurf, der wissen wollte, wer ihm auf den Kopf gemacht hat

Det är ingen papegoja!Författare: Rafik Schami; översättning: Ann Forslind Alfabeta, Stockholm 1995
Originaltitel: Das ist kein Papagei!

Örnen i hönsgårdenFörfattare: James Aggrey; översättning: Ulla Forsén Hjulet, Vällingby 1985
Originaltitel: The Eagle That Would Not Fly

Hela Wolf Erlbruchs bibliografi finns på www.alma.se under rubriken Pristagare.

Ytterligare information
Mariella Kucer, Kommunikatör
Tel: +46 (0)76 540 10 17
E-post: mariella.kucer@alma.se

Topics



Litteraturpriset till Astrid Lindgrens minne (ALMA) är världens största barn- och ungdomslitteraturpris. Prissumman är fem miljoner svenska kronor och delas ut årligen till en eller flera mottagare. Författare, illustratörer, berättare och läsfrämjare kan belönas. Syftet med priset är att stärka och öka intresset för barn- och ungdomslitteratur i världen. Basen för vårt arbete är Barnkonventionen och barns rätt till kultur. En expertjury utser pristagarna som nomineras av institutioner och organisationer från hela världen. Litteraturpriset till Astrid Lindgrens minne inrättades av Sveriges regering år 2002 och administreras av Statens kulturråd.

Contacts

André Vifot Haas

Press contact Communications Officer 0046 76-540 10 33

Related content

Children have the right to great stories

The Astrid Lindgren Memorial Award was created in 2002 by the Swedish government to promote every child’s right to great stories. This global award is given annually to a person or organisation for their outstanding contribution to children’s and young adult literature. With a prize of five million Swedish kronor, it is the largest award of its kind. Administrated by the Swedish Arts Council.

Astrid Lindgren Memorial Award
Kulturrådet, Borgvägen 1-5, Box 27215
102 53 Stockholm
Sweden