Blogginlägg -
SWENGLISH SLIP-UPS 24
En äldre dam från Östermalm var på besök i London. Hon hade med sig en hel del dyrbara juveler. Hon gick ner till receptionen och frågade: ’Excuse me, can I have a fack for these please?’ Hon fick det hon ville, tror jag, fast det heter ’safe box’ på engelska.
En svensk chef ville hälsa alla internationella deltagare på konferensen välkomna. På svenska skulle
det gått hur lätt som helst ’Jag hälsar er alla hjärtligt välkomna’. På engelska blev det ’You are almost welcome to Sweden’. Vid konferensens slut valde han att säga ett par avslutande ord: ‘I wish to thank
you from the bottom of my heart and from the bottoms of my colleagues as well.’
Ämnen
- Arbetsliv