Att läsa och förstå text på franska: Hur hanterar inlärare tvärspråkliga ord?
Université, university, universitet, la lecture, a lecture, lektyr, fromage de chèvre, citronfromage … Som läsare får vi vanligtvis hjälp av tidigare kunskap och kontext för att förstå ords betydelse. Att förstå en texts innebörd är inte alltid en självklarhet och vi stöter ofta på tvetydiga ord. Att läsa text på ett främmande språk kan ses om ett konststycke.